勇者小隊解散後,我成了領主大人 第64章

作者:苟蛋兒

  下午,伊芙琳前往新建的鎮醫院。

  可憐的迪奧那,這個從南方來的小夥子,什麼時候體驗過這樣的冷空氣。大降溫後的某天早晨照常訓練的途中。倒在地上雙腿一直,險些醒不過來了。

  迪奧那躺在靠窗的病床上,裹著三層毛毯,只露出半張蒼白的臉,活像一條即將冬眠失敗的蛇。

  “伊芙琳?”他的聲音從毛毯裡傳來,悶悶的,“你能幫我把那碗藥端過來嗎?我被困毯子在裡面了。”

  伊芙琳把藥碗遞過去,在他試圖用顫抖的手接住時迅速收回:“先回答問題。送切絲維婭禮物,送什麼?”

  迪奧那眨眨眼,顯然大腦還在低溫中緩慢咿D:“禮物?呃……熱源?永恆燃燒的火種?不,等等,那太危險了……”

  “說點實際的。”

  “那我怎麼知道?”迪奧那終於接過藥碗,做了個痛苦的表情後一飲而盡,“天啊,這味道就像把泥巴和苦艾草一起煮了三個月……話說回來,切絲維婭之前來探望時問過我,如果我能有念刃,想要什麼樣的。”

  伊芙琳來了興趣:“你怎麼說?”

  “忘了。”迪奧那諏嵉鼗卮穑爱敃r我燒到快四十度,滿腦子都是跳舞的精靈和會唱歌的洋蔥。我說了什麼能自動煮湯的劍還是會講笑話的長槍?記不清了。”

  伊芙琳轉身就走。

  -------------------------------------

  傍晚時分,伊芙琳在領主辦公室找到了本傑明。他正對著一份地圖皺眉,上面畫滿了箭頭和奇怪的符號。

  “禮物?”本傑明聽完問題,向後靠在椅背上,露出那種“我又要開始不正經了”的笑容,“心意最重要。當然,如果你想知道切絲維婭的個人喜好……”

  他拉開抽屜翻找起來。伊芙琳燃起希望——終於有個靠譜的建議了!

  “她喜歡收集小飾品,”本傑明邊說邊掏出一個東西,“比如這個。”

  他把物品放在桌上。伊芙琳湊近看。

  那是一個小巧的琥珀色掛飾,用細銀鏈穿著,透明的樹脂中封存著——等等,那黑色的小點是什麼?那形狀,那大小,那熟悉的、令人牙痛的輪廓……

  “這是我的牙齒?”伊芙琳的聲音平靜得像暴風雪前的天空。

  “對!”本傑明開心地說,“我想著這麼有紀念意義的東西不能浪費,就讓工匠把它封進樹脂裡了。看,上面的蟲洞紋理多清晰!這可是你痛苦歷程的見證!”

  他拿起掛飾,像展示珍寶一樣在伊芙琳面前晃動。那顆被樹脂永恆封存的蛀牙在燭光下閃閃發光,上面的黑色蛀洞像在嘲笑她。

  “你可以把它送給切絲維婭,”本傑明真盏亟ㄗh,“謝謝你幫我處理了這顆牙,現在它成了藝術品!多有心意!”

  伊芙琳的臉上出現了罕見的、明顯到無法忽視的情緒波動。她的嘴角抽搐,眼睛眯成一條縫,手指無意識地摸向腰間——那裡通常掛著匕首。

  本傑明敏銳地捕捉到了危險訊號,迅速把掛飾塞進她手裡:“開玩笑的!你自己留著當紀念!我還有會議要開,先走了!”

  他像一陣風似的溜出辦公室,留下伊芙琳盯著手心那顆封存著自己牙齒的琥珀。

  “心意最重要,嗯?”她喃喃自語,然後突然笑了——那是連她自己都驚訝的笑容。

  -------------------------------------

  切絲維婭發現禮物時,是在一個雪後初晴的傍晚。她從行政中心回到房間,桌上多了一個小盒子。

  開啟盒子,一顆琥珀掛飾靜靜躺在深色絨布上。窗外的夕陽斜照進來,穿過琥珀,裡面的種子輪廓清晰,彷彿隨時會破殼生長。

  她拿起掛飾,下方壓著的卡片上只有一個名字,但那筆跡她認得。

  切絲維婭笑了。

  幾天後,伊芙琳在自己的辦公桌上發現了一個小木盒。開啟後,裡面是六塊手工蜂蜜糖,每塊都做成不同花朵的形狀,旁邊還有一張紙條:

  “琥珀很漂亮。種子在春天可以種下。

  下面還有一句——這些糖的甜度經過了不會導致蛀牙的精確計算。

  伊芙琳拿起一塊糖放進嘴裡。那是恰到好處甜味。

  她靠在椅背上,看著窗外又開始飄落的雪花,突然覺得,或許“送禮物”這件事,並不像她想的那麼難理解。

  畢竟,這就像一場友好的情報交換:你給出一些心意,對方回饋一些甜蜜。很公平,很有效率。

  而且,如果幸叩脑挘@種交換關係可以維持很久、很久。

  她看了看盒子裡剩下的五塊糖,開始考慮下一次該送什麼。

  投資,她想,這絕對是筆不錯的長期投資。

第182章 寒霜鎮的來客

  寒霜鎮的雪下得像是天空在舉辦一場永不停歇的羽絨派對。

  就在這樣的一天,行政中心門口的衛兵看到了令人意外的景象——一輛明顯不屬於本地的馬車,車輪上裹著厚厚的防滑草繩,由四匹壯碩的黑馬拉著,搖搖晃晃地停在了門前。

  馬車上跳下來兩個人。確切地說,是一個人在跳,另一個是被拖下來的。

  “這見鬼的天氣”蓋斯男爵抖了抖斗篷上的雪,臉凍得發紅,“根本就不應該在這時候出門。”

  他的妻子艾莉娜優雅地整理了一下裙襬,對丈夫的抱怨報以一個“你再廢話今晚就睡書房”的微笑。

  就在這時,行政中心的大門開了。本傑明站在門口,熱情的迎接,起碼看上去是這樣的。

  “什麼風把兩位吹來了?”他熱情地說。

  蓋斯盯著他看了三秒,然後認真地回答:“我是坐馬車來的,不是被風吹來的。你看不見馬車嗎?就在那兒,很大的,有四匹馬。”

  本傑明的笑容僵了一瞬,然後變得更燦爛了。“啊哈!蓋斯男爵的幽默感很是這麼強。來來來,快請進,咱們就別在外面吹冷風了。”

  “本來就是馬車啊……”蓋斯還在嘀咕,被艾莉娜輕輕推了一下後背,這才閉上嘴跟著走了進去。

  行政中心的接待室是本傑明親自設計的——雖然這裡就沒什麼不是他親自設計的。房間中央有個改良過的大壁爐,熱量分佈均勻。牆上掛著有著寒霜鎮特色的毛氈掛毯。桌上擺著一盆頑強活著的寒霜捲心菜——切絲維婭放著的,她堅持說這是“裝飾藝術”。

  “請坐請坐,”本傑明招呼著,“伊芙琳!上果茶!要加蜂蜜的那種!”

  伊芙琳從門外探進半個身子:“大人,按照您上週頒佈的《公務接待標準暫行規定》,蜂蜜屬於三級招待物資,需要填寫申請表格,並由至少一名部門主管簽字……”

  “你自己簽字不就行了,你也是當官的!”本傑明無語道。

  “嚴格意義上來講,您的秘書沒有實權……”

  “伊——芙——琳——”

  “茶馬上來。”私人秘書識趣地消失了。

  艾莉娜坐下後,目光在房間中掃視。“很舒適的佈置,布萊克伍德大人。特別是這個壁爐——熱量分佈如此均勻,是有什麼特殊設計嗎?”

  “啊,這個啊,”本傑明也坐了下來,一臉“你問到點子上了”的表情,“是我們技術部門的傑作。透過改進煙道結構和增加板材……”

  “實際上,”艾莉娜從隨身的小包中取出一卷紙,“我們這次來訪,是想就進一步合作進行商討。黑巖領注意到寒霜鎮在短短數月內取得的發展——從擊退西境先鋒,到建立穩定的農業生產,再到最近的……某種咻斣O施革新。”

  她頓了頓,觀察本傑明的表情:“我聽聞,您設定了一種能極大提升咻斝实脑O施。我的丈夫作為同樣致力於領地發展的領主,對此非常感興趣,希望能親眼見識一番。如果效果如傳聞中那樣顯著,我希望黑巖領能成為第一個與寒霜鎮在此領域合作的物件。”

  本傑明挑起眉:“訊息傳得真快啊。我們才剛鋪了不到兩里路的實驗軌道。”

  “在商業領域,”艾莉娜微笑道,“有價值的資訊比雪片飛得還快。”

  蓋斯突然插話:“對了,那個“靈園快樂水”還有嗎?上次那瓶我三口就喝完了。”

  “那是很能喝了。”本傑明笑著站起來,“快樂水管夠。而且既然貴客來訪,怎麼能只有酒呢?切絲維婭!”

  幾分鐘後,穿著頭髮隨意束起的切絲維婭出現在門口,臉上寫著“你最好有重要的事”的表情。

  “這兩位是黑巖領的貴客,”本傑明說,“能麻煩你準備一桌飯菜嗎?不用太複雜,就……八菜一湯,再加些點心?”

  切絲維婭盯著他,緩緩地說:“你最近對我態度是不是越來越隨便了?”

  “事後給你加薪。”

  “這招對我沒用。”

  “我信任你的廚藝嘛,只有你能幫我了姐們。”

  “別用這種噁心的語調說話好嘛,算我求你了。”

  “這是答應了對吧?”

  “……”

  -------------------------------------

  一個小時後,接待室的桌上擺滿了菜餚。

  有改良版的寒霜燉菜,蜂蜜烤捲心菜,肉醬蒸捲心菜,慢烤鹿肉配捲心菜醬,甚至還有一小碟烤出來的鬆餅。

  當然,主角是桌子中央那一大罐“靈園快樂水”。

  “放開肚子吃”本傑明舉起酒杯。

  “為什麼全都是捲心菜?”蓋斯也舉杯——他已經喝第六杯了。

  艾莉娜優雅地抿了一小口,微微睜大眼睛:“這酒……確實獨特。口感熾烈,但回味甘醇。還有……這是捲心菜的味道嗎?”

  切絲維婭正端著一盤鹽焗捲心菜進來,聞言點頭:“用捲心菜副產品蒸餾的基酒,混合了黑麥、大麥——具體方法是商業機密。”

  “商業機密?”艾莉娜敏銳地捕捉到這個詞,“那麼,這種酒已經開始商品化生產了?”

  本傑明和切絲維婭交換了一個眼神。

  “還在實驗階段,”本傑明謹慎地說,“但確實有量產計劃。畢竟,在冬天,能暖身子的東西總是受歡迎的。”

  “確實”蓋斯插話,他已經在喝第七杯了。

  餐桌上的話題從酒轉向了正事。艾莉娜詳細詢問了寒霜鎮近期的規劃,本傑明則將話題引向更深層次的合作——不僅是軌道,還有未來的貿易路線規劃、技術交流,甚至人才培訓。

  “王都最近的局勢很不穩定,”艾莉娜突然壓低聲音,“我在聖泉領的朋友來信說,三王子康拉德的行為非常……反常。他居然在暴雪後封鎖王都,不顧外面平民的死活。”

  關於這事本傑明倒是早早知道了,但還是問道:“蒼白教會沒有干預嗎?”

  “蒼白教會試圖介入,但王室衛隊以王國內政為由阻止了,”艾莉娜搖頭。

  蓋斯又給自己倒了一杯酒,含糊地說:“政治就是一群人圍著桌子吵架,最後決定讓平民去死。來,喝酒,喝酒就能忘記這些破事。”

  “親愛的,”艾莉娜溫柔地說,“這是您今晚的最後一杯。”

  “但是——”

  “沒有但是。”

第183章 以酒會友

  蓋斯確實只喝了“最後一杯”,如果忽略他偷偷從本傑明杯子裡抿的那兩口的話

  酒足飯飽後,一行人冒著雪前往礦區方向。

  雪已經小了些,但地面上的積雪仍深及腳踝。走了約一刻鐘,本傑明停下腳步,指著前方:“就是這裡。”

  艾莉娜順著他的手指看去。雪地中,兩條平行的木質軌道向前延伸,每根軌道都由厚實的橡木製成,表面打磨光滑,用鐵箍固定在枕木上。軌道寬度足夠容納一輛標準馬車。

  “這就是……軌道?”艾莉娜蹲下身,用手掃開積雪,仔細觀察軌道的結構和固定方式。

  “實驗版本,”本傑明也蹲下來,“我們測試了三種木材和四種固定方式,最後選擇了這個方案。成本可控,維護相對簡單,最重要的是——有效。”

  彷彿為了證明他的話,遠處傳來鈴鐺聲。很快,兩匹健馬拖著一輛特製的四輪貨車沿著軌道駛來。貨車上堆滿了煤礦,行駛平穩,速度明顯比在普通雪地上快得多。

  貨車經過時,車伕向本傑明脫帽致意,然後繼續前進,很快就消失在雪幕中。

  “看到了嗎?”本傑明站起來,“在普通雪地上,同樣的馬匹和負載,速度要慢至少一半,而且更費畜力。在軌道上,阻力減小,方向固定,效率提升是肉眼可見的。”

  艾莉娜站起身:“維護成本?鋪設成本?最大坡度限制?載重上限?”

  本傑明笑了:“我就知道你會問這些。蘇萊文!”

  一直默默跟在後面的行政官走上前,從懷中掏出一卷檔案:“這是初步的成本效益分析報告,基於我們已鋪設的軌道一個月執行資料得出。維護方面,每裡軌道每月需要約……”

  艾莉娜接過檔案,快速瀏覽。蓋斯則走到軌道邊,好奇地用腳踢了踢枕木。

  “這東西能跑多快?”他突然問。

  “目前馬匹牽引的話,比在普通路面快一半甚至一倍,”本傑明回答,“取決於負載和路面坡度。”

  艾莉娜從檔案中抬起頭,問出了一個讓本傑明心跳漏了一拍的問題:“那麼,未來是否有可能……不依賴畜力就能執行的車輛?某種……自動前進的馬車?”

  現場安靜了幾秒,只有風聲呼嘯。

  本傑明盯著她,試圖從她臉上找出任何“穿越者”的跡象:“你為什麼會有這種想法?”

  “書中看到的,”艾莉娜坦然回答,“在更久遠的過去,據說存在過類似的馬車,它們不需要依靠馬匹,自己就能執行。當然,那只是一段文字描述,連圖片也沒有。”

  她補充道:“不過,我猜測您可能在探索類似的方向。”

  聰明。太聰明瞭。但應該不是穿越者。

  他給艾莉娜挖的那些“只有同鄉才懂”的坑,對方一個都沒反應。順帶一提,雖然切絲維婭不想承認,但她起碼踩了超過一半的坑。