作者:苟蛋兒
“是我……走錯了路嗎?” 加爾文心中第一次如此清晰地浮現出這個疑問。
窗外,寒風捲起雪沫,拍打著厚厚的玻璃窗。他彷彿能透過城堡的石牆,看到領地內那些在暴雪中掙扎的村莊和農莊。以往,他很少會具體地去想,一場這樣的風雪,會讓多少缺乏足夠燃料和食物的領民凍死、餓死。
他關注的是軍糧儲備是否充足,道路是否通暢,邊境是否安穩。個體的生死,在領主的責任和冰冷的數字面前,似乎變得模糊。
但此刻,“這場大雪之下,會死多少人?” 這個具體而微的問題,不受控制地鑽入他的腦海。
他……從來沒有認真想過這種問題。
作為一名領主,這正常嗎?還是說,在追逐力量、維護秩序、應對戰爭的過程中,自己不知不覺丟失了某些更重要的東西?
加爾文緩緩站起身,走到窗前,看著外面蒼白的世界。鎧甲上的裂痕在視野邊緣若隱若現,本傑明那句“已經跟上來了”的話語,彷彿還在耳邊迴響。
止步不前嗎?
第156章 來自大人物的欣賞
西境大公查爾斯的城堡內,爐火燒得正旺,卻驅不散這位權勢者眉宇間的一絲陰鬱與複雜。他剛剛收到了來自北境盟友的訊息。
“因為這場突如其來的、該死的暴雪,北境的軍隊不得不後撤重整……鐵鑄領,沒能拿下。” 查爾斯低聲複述著情報的內容,手指無意識地敲打著鋪在桌上的地圖,指尖正好點在爐心城的位置。
他不知道此刻自己該幸災樂禍,還是該感到遺憾。
幸災樂禍在於,那位一直以北境精兵自傲的盟友,其先遣攻勢同樣受挫,未能達成預定的戰略目標——攻佔鐵鑄領,這個擁有豐富礦藏的戰略要地。對方的失敗,某種程度上平衡了自己先前在石牙隘損兵折將的顏面。
遺憾則更為現實。如果北境能拿下鐵鑄領,東西夾擊之勢將更加穩固,不僅能極大削弱第二王女賽麗婭在王領的支援力量,更能獲得至關重要的礦石和工匠資源,後續無論是進軍王領還是徹底平定東境與南境,都會順暢許多。現在,這個如意算盤暫時落空了。
他整理了一下儀容,離開自己的書房,穿過鋪著厚實地毯和戰利品的長廊,來到城堡高處一間更為寬敞、視野極佳的房間。這裡是王子殿下阿爾凱亞·溫莎暫居的地方。
推開門,一股比外面走廊更溫暖、帶著淡淡薰香的氣息撲面而來。房間陳設簡潔而大氣,最引人注目的是那面幾乎佔據整堵牆的巨大拱形玻璃窗。此刻,王國應有的繼承人,身材高大挺拔的阿爾凱亞王子,正背對著門口,靜靜地站在窗前,望著外面被厚厚積雪覆蓋的庭院、遠處的塔樓和鉛灰色的天空。雪花仍在緩緩飄落,天地間一片靜謐的銀白。
“殿下,”查爾斯走上前,恭敬地行禮,然後彙報,“北境部隊傳來訊息,因為這場大雪的緣故,他們不得不退軍重整。鐵鑄領那邊……沒能拿下。”
阿爾凱亞沒有立刻回頭,彷彿早已洞悉:“我已經知曉此事。” 他停頓了一下,目光依舊停留在窗外,語氣裡帶著一種難以捉摸的情緒,“這場雪……恐怕會害死不少人。”
查爾斯微微一愣,沒想到王子第一反應竟是這個。他順著話頭,語氣轉為憤慨:“這該死的雪也拖慢了我們統一王國的腳步!若是沒有這場天災,鐵鑄領此刻或許已經插上您的旗幟!”
阿爾凱亞終於轉過身。他的面容繼承了溫莎家族特有的深邃輪廓和銳利眼神,但比老國王年輕時更多了幾分沉靜與思慮。他看著查爾斯,緩緩搖頭:“查爾斯閣下。王國的統一,只是時間問題。先鋒部隊的失利,無論是你的,還是北境的,只能說明這個國家……尚有能人。”
他走向房間中央那張巨大的、擺滿了地圖和文書的長桌,手指劃過西境的區域:“將西境內部的阻力徹底平復,讓龍焰伯爵他們清楚地認識到,誰才是西境真正的主人——在我看來,這與攻下王領一樣重要,甚至更為緊迫。”
他的目光掃過查爾斯,帶著不容置疑,“我需要的,是一個完整、安定、政令暢通的王國,而不是一個表面統一、內部卻依舊山頭林立、隱患重重的混亂拼圖。”
“您說的是。” 查爾斯低下頭,心悅辗�
面對阿爾凱亞,他總有一種自愧不如的感覺。與王國中大多數以為他僅僅是出於利益而選擇大王子的人不同,查爾斯的家族世代忠侦锻跏遥艺於溫莎這個姓氏。他選擇阿爾凱亞,固然有政治考量,但更深層的原因,是他在這位王子身上,看到了已故老國王年輕時的雄才大略,甚至……青出於藍。
不,不僅僅是青出於藍。阿爾凱亞的一些想法和手段,讓查爾斯這個軍事貴族都感到驚異。
那些想法有些驚世駭俗,查爾斯本能地感到不安,卻又隱隱覺得,若真能實現,或許真的能締造一個前所未有的強盛王國。他相信,此人會帶領人類在這片大陸上站上真正的巔峰,帶領這唯一的人類王國,走向一個連吟遊詩人都未曾歌唱過的輝煌時代。
阿爾凱亞走到桌邊,手指點在西境地圖上一塊被特別標記的區域:“以龍焰伯爵為首的反對勢力,處理得如何了?”
查爾斯立刻收斂心神,彙報道:“在您提供的塵晶應用技術支援下,我們的新式攻城器械威力巨大,他們的聯軍節節敗退,如今已只能龜縮在領地內,憑藉地形和儲備苦苦支撐。”
“很好。”阿爾凱亞點點頭,下達指令,“包圍他們,斷絕外援,然後……勸降。”
查爾斯遲疑了一下:“殿下,龍焰伯爵性格剛烈,其家族與我們也素有舊怨……恐怕不會輕易屈服。”
阿爾凱亞的目光再次投向窗外紛飛的雪花:“這場雪……會讓他們的領民屈服的。當城堡外的村莊被大雪掩埋,當糧倉見底,當寒冷開始奪走生命時,領民的怨恨會先指向無法保護他們的領主。這就足夠了。我們要的,是土地和服從,未必是某個特定貴族的頭顱。”
查爾斯心中一凜,再次領教了王子的手段。他剛要告退去安排,阿爾凱亞卻忽然想起什麼似的,開口問道:
“查爾斯,本傑明·布萊克伍德這個名字,你聽說過嗎?”
查爾斯的腳步頓住,臉上閃過一絲複雜的情緒,隨即化為嚴肅:“怎麼會不認得。由您的妹妹賽麗婭殿下資助、在民間頗有名氣的“當代七騎士”中的那位……雜役。在民眾的傳唱中頗有人氣。” 他頓了頓,語氣加重,“也是……在石牙隘,將我的先鋒部隊擊潰的人。”
“嗯。”阿爾凱亞並不意外查爾斯會記住這個名字,他拿起桌上另一份報告,“最新的情報顯示,在鐵鑄領,爐心城的戰役中,似乎也有他活躍的身影,甚至起到了關鍵作用。”
查爾斯的臉色更加凝重:“這說明此人的威脅,遠在那些吟遊詩人編造的傳記故事之上。他不僅有能力防守,似乎還能在盟友的危機中施加足夠的影響力。”
“威脅?不,不。” 阿爾凱亞突然搖了搖頭,臉上露出一個讓查爾斯有些意外的、近乎欣賞的笑容,“查爾斯,你或許弄錯了重點。在我看來,本傑明·布萊克伍德,是王國的人才。”
“人才?” 查爾斯不解。
“是的,人才。” 阿爾凱亞走到桌邊,抽出一份情報簡摘,“你看,“地區聯合公社”……一個在王領偏遠之地,由小領主和商人聯合起來搞出來的東西,如今名聲已經傳到我的耳朵裡了。雖然還很稚嫩,但那種試圖打破傳統領地壁壘、進行區域性合作與資源整合的思路……很有意思。而這正是布萊克伍德男爵的手筆。”
他放下檔案,目光深邃:“一個出身卑微,卻憑藉機遇獲得爵位,不滿足於守成,積極嘗試新的治理和合作模式,能在防禦戰中展現堅韌,也能在援助盟友時提供關鍵助力……這樣的人,難道不是王國正需要的人才嗎?”
查爾斯愣了愣,他未從這個角度思考過那個讓他損兵折將的寒霜鎮男爵。
阿爾凱亞揹著手,重新望向窗外的雪景,聲音裡帶著微不可察的期待:
“我很欣賞他。”
第157章 好冷,想冬眠
行政廳的小會議室裡,爐火雖然燒著,但似乎難以驅散從門窗縫隙滲入的寒意。本傑明、蘇萊文,以及裹著兩條厚羊毛毯、依然在椅子上瑟瑟發抖、臉色發青的切絲維婭,圍坐在一張不大的木桌旁。
切絲維婭把自己裹得像只過冬的銀毛松鼠,只露出一個腦袋,牙齒還在不受控制地輕輕打顫,說話時帶著明顯的顫音:“有……有一個好訊息……和一個壞訊息……你們打算……先聽哪一個?”
她覺得自己快要不行了,這溫度簡直是要把活人直接凍成冰雕。為什麼本傑明和蘇萊文看起來還能勉強維持鎮定?難道自己天生對寒冷抗性低?
本傑明搓了搓有些凍僵的手,看了一眼旁邊同樣臉色不太好看的蘇萊文,深吸一口氣,做出英勇就義般的表情:“先聽壞的吧……我、我撐得住。” 他感覺自己的小心臟已經在為可能的打擊做準備了。
切絲維婭努力把毯子裹得更緊一點,試圖從汲取一絲暖意,然後緩緩吐出那個令人心塞的訊息:“壞的……訊息是……那些我們昨天拼了命從雪地裡……搶救出來的作物……麥子、蕪菁、部分豆子……雖然挖出來的……還算及時……但是……”
她停頓了一下,似乎在組織語言:“如果沒有快速……讓它們乾燥……的、法子……它們很快……就會因為過冷……和泡過雪水……從內部……開始腐爛、發黴……最多再過幾天……就只能……用來當肥料……或者餵豬了……如果豬還沒凍死的話。”
“噗——” 本傑明彷彿聽到了自己心碎的聲音,他猛地捂住胸口,身體向後靠在椅背上,一臉“我要不行了”的表情,“聽上去……我們昨天差點把腰累斷,凍掉手指的搶收……像是白忙活了?辛辛苦苦挖出來的,轉眼就要爛掉?” 他覺得自己的抗打擊能力需要升級了。
“部長!請!快說好訊息!” 蘇萊文比本傑明更急切,他覺得自己脆弱的神經和冰冷的身軀,恐怕會比旁邊這位領主先一步徹底崩潰。他需要一點希望,哪怕是微弱的。
“好……好訊息是” 切絲維婭說到這個,似乎精神振奮了一點點,連帶著顫抖也似乎減輕了些。她甚至試圖挺直腰板……雖然被毯子束縛著,臉上露出巨大自豪的神情,“在搶收過程中我、我發現……我那些寶貴的寒霜捲心菜第二代改良型……居然連這種超低溫都扛得住!”
她的眼睛亮了亮,語氣也流暢了一些:“哪怕被雪埋過……泡了水……挖出來後……只要根沒徹底凍壞,它們就還能……繼續健康生長。” 她甚至想叉會腰,結果動作被毯子限制,只讓毯子往下滑了一截,露出穿著厚毛衣的肩膀。
“真不愧……是我的傑作。” 她最後補充道。
“那……我們的麥子和蕪菁呢?” 本傑明懷著一絲僥倖追問,“別告訴我它們全軍覆沒了?一點搶救的餘地都沒有?”
切絲維婭縮回毯子裡,想了想:“額……種在背風山坡上、地勢較高的那些……問題不大。接下來,只要搭點簡易的遮雪棚防止繼續被埋,應該能保住一部分。至於平地上搶收回來的那些……” 她攤了攤裹在毯子裡的手,“我只能說盡快吃掉吧……曬乾?這天氣別想了。”
眼看本傑明的臉色又要從“得救”轉為“絕望”,切絲維婭趕緊用她最大的努力安慰道:“知道你很急……但先別急。”
她努力讓自己的話更有條理:“面對這場寒潮,我不是早就做過預警了嗎?找你要了一大堆戰俘和流民去開墾新的種植地。那裡種的基本全都是我最新改良的耐寒和高產作物試驗田。”
她看著本傑明重新聚焦的眼神,強調:“我的意思是……起碼在食物方面,我們短時間內真的不用太擔心餓肚子的問題。庫存的糧食,加上新墾地的收成,還有這些頑強的捲心菜……撐過這個冬天,甚至到明年春天,都是有希望的!”
“呼……” 本傑明長長地吐出一口氣,感覺眼前又能看見光了,雖然這光帶著一股子捲心菜味。“這真是個天大的好訊息,切絲維婭,你立大功了。”
切絲維婭卻幽幽地補充了一句,打破了本傑明對“豐盛餐桌”的幻想:“但我得提醒你……新墾地和高產作物裡絕大多數都是寒霜捲心菜。就是被你形容……吃起來像牆皮的那個玩意。以後拿它當主食好了。管夠,還好種……雖然吃多了身體會出毛病。”
本傑明的表情僵了一瞬,但很快釋然:“牆皮味就牆皮味,別說牆皮味了,就算是臭襪子味的,只要能填飽肚子,我照吃不誤。” 他拍了拍桌子,語氣堅定,心態放平了。自己好歹不用帶著這新老領民去山裡啃樹皮吃了。
蘇萊文也終於緩過氣來,他拿起羽毛筆,一邊記錄一邊由衷讚歎:“切絲維婭部長,這確實是大功一件,在如此嚴酷的天氣下,能保住一種主要作物,簡直是……神蹟!” 他頓了頓,糾正了一下用詞,“我的意思是,如果我們的捲心菜儲備真的那麼充足,或許可以考慮……在確保自給的前提下,賣給其他同樣遭受雪災、可能面臨饑荒的領地?我想這可以大賺一筆。”
本傑明卻擺了擺手,暫時壓下了蘇萊文的散發思緒:“賺錢的事以後再說。蘇萊文,我們現在有更要緊的麻煩。解決供暖問題。”
“你們知道嗎?現在整個鎮子上,最“火熱”、人人擠破頭想去的工作地點,不是我這兒,也不是倉庫,是我大哥讓的煉製工廠。還有燒炭窯和磚窯。想去打鐵、燒炭、燒磚取暖的人,報名排隊已經超過一千了。”
他轉過身,表情凝重:“這說明了什麼?說明大家快凍瘋了。木頭我們不缺,但每家每戶自己用火爐燒柴取暖,效率太低了。很多老房子通風還不好,容易中毒。而且木柴消耗會是個無底洞,管理分配更是混亂。”
他走回桌邊,手指敲擊著桌面:“我覺得,我們必須立刻建立公共取暖點,在幾處堅固、通風好的公共建築裡搭建大型壁爐或者更高效的取暖設施,定時向所有領民開放。這樣既能節省燃料,提高取暖效率,也方便統一管理和安全監督。”
蘇萊文眼睛一亮,羽毛筆在紙上飛快地記錄,連連點頭:“集中供暖……公共管理……確實可行。這樣一來,燃料消耗可控,也能防止因私下爭奪燃料引發的衝突。大人,您繼續說。”
本傑明繼續道:“但提出這個,就意味著,我們必須馬上在寒霜鎮實施全面的配給制度了。不僅僅是食物——糧食、捲心菜、鹽、油脂,要按人頭、按勞動貢獻定量分配,確保最基本生存。更重要的是燃料——木柴、木炭、煤,必須嚴格管制,優先供應公共取暖點、工坊、廚房等必要場所,私人取暖要受限制。”
他看向蘇萊文:“蘇萊文,這套制度的具體細則、執行標準、監督辦法,需要你立刻牽頭制定出來。要公平,也要有彈性,考慮不同家庭的實際情況。”
“您細說!” 蘇萊文完全進入了狀態,彷彿寒冷都忘記了,眼中閃爍著制定規則、建立秩序的興奮光芒。對他而言,沒有什麼比領主口中蹦出來的那些新奇的管理體系更讓自己著迷的了。
而一旁的切絲維婭……
她裹著兩條毯子,縮在椅子裡,頭一點一點地,眼睛幾乎要閉上了。室內雖然比外面強點,但對她來說依然如同冰窖。剛才彙報和討論已經耗盡了她的精力,現在她腦子裡只剩下一個念頭,像咒語一樣反覆迴響:
溫暖的床……關上門……睡到天荒地老……世間的一切……都與我無關了……
第158章 烤爐邊暖手的日子
“我們完蛋了——!!!”
銀溪領,霍索恩莊園舒適房間裡,埃爾溫·霍索恩,這位自覺頭腦靈光的領主,此刻正毫無形象地癱坐在他那張填充了天鵝絨的高背椅上,對著面前一臉無奈的女兒莉娜發出悲鳴。
“這場雪!這場該死的、沒完沒了的雪!毀了我的貴族夢啊!” 埃爾溫是真的快要繃不住了,他保養得當的臉上此刻寫滿了絕望和肉痛,“莉娜,我的好女兒,你是知道的,地方聯合公社剛剛辦得如火如荼,勢頭正猛!我,你父親我,四處奔波,打通關節,倒賣貨物,把寒霜鎮的捲心菜、木炭和我們的精製鹽、鐵鑄領的粗鐵錠、甚至從南方搞來的稀罕香料……咿D得那叫一個風生水起!賺來的金盾,都快能把這書房鋪滿了!”
他越說越激動,手舞足蹈:“可是,這場雪一下!路凍得像鐵板!河道結了厚冰!商隊根本出不去。昨天,就昨天!好不容易爭取來的大訂單,八個啊!全取消了!取消理由都是道路不通,交易延期!延期?我看是遙遙無期!”
埃爾溫捂著心口,彷彿那些取消的訂單不是文書,而是直接從他身上割走的肉:“這八個訂單……莉娜,這八個訂單的利潤,好比要了你父親我八年的陽壽啊!八年!心痛!肝兒也痛!”
莉娜·霍索恩看著自己父親這副如喪考妣的模樣,無奈地揉了揉額角。自從和本傑明·布萊克伍德合作、經歷綁架事件又被救回後,自己這位父親似乎“越活越年輕”了——指情緒波動越來越像精力過剩的青少年。
“父親,現在不是心疼訂單的時候。” 莉娜試圖把話題拉回正軌,“銀溪領下游的那三個主要水力磨坊……完全被冰堵死了,水輪凍得結結實實,像三座大冰雕。已經有超過二十個依賴這些磨坊研磨穀物的村子派人來求救,他們儲存的麥粒無法變成麵粉,眼看就要斷糧了。這才是真正的危機。”
埃爾溫的哀嚎暫停了一下,他眨了眨眼,彷彿才從“金盾蒸發”的打擊中稍微回神:“我知道,我知道……磨坊嘛,冰嘛……但我有什麼辦法呢?”
他攤開手,一臉無辜又煩躁,“我又不是天上的慈愛女神或者熔爐女神,能打個響指就讓這鬼天氣立刻轉暖。我也不是傳說中能移山倒海的古代英雄,能讓那些凍得比石頭還硬的河床咔嚓一聲就解凍!我能做的,最多就是……唉,從我的糧倉裡摳出點麥子,派人發下去,讓那些愚蠢的人不至於餓死。”
他說到這裡,又開始搖頭“但是莉娜,你覺得我應該這麼做嗎?如果我這個領主,突然大發善心,突然給村子發糧食……附近那些鼻子比獵犬還靈的領主會怎麼想?
他們一定會覺得埃爾溫·霍索恩一定是瘋了,連給平民發糧食這種大逆不道的事都做得出來。這是那些虛偽的教會才應該去幹的事情!”
-------------------------------------
讓·布萊克伍德,寒霜鎮的工廠總監兼本傑明的大哥,此刻正用兩根手指小心翼翼地捏著一塊黑乎乎、佈滿整齊圓孔、像大號蜂巢切片的物體,臉上寫滿了懷疑與謹慎。他把它湊到眼前,又湊到鼻子前聞了聞,然後抬頭看向自己的弟弟。
“弟啊……” 讓的聲音拖得老長,充滿了不確定,“這玩意……,真能行嗎?燒起來不會‘砰’一聲炸開,或者冒出能把人燻暈過去的毒煙吧?”
本傑明站在旁邊,面前的工作臺上擺滿了各種原料:碾磨得細細的煤粉、生石灰粉、黏土、水桶,還有幾個不同孔徑的金屬模具。他手裡也拿著一塊剛剛脫模、還帶著溼氣的“蜂窩煤”,眼神裡卻充滿了期待和“終於搞出來了”的成就感。
“兄啊,” 本傑明拍了拍大哥的肩膀,語重心長,“如果它不行,那咱們兄弟倆帶著工廠裡這幾十號人,這些天起早貪黑、弄得渾身烏漆嘛黑、鼻孔裡都能挖出煤渣的辛苦,不就全白乾了?”
持續性的嚴寒低溫已經徽趾偝^半個月。鎮民們在領主一系列緊急措施——公共暖爐、食物配給、強制性的屋頂積雪清理和房屋加固下,姑且算是適應了這極端的天氣。
公共暖爐邊聚集著取暖、聊天甚至做點手工活的領民,成了寒冷中難得的社交和慰藉中心。配給的食物雖然單調,但至少能保證基本的熱量攝入。除了必須輪班去清理道路、維護暖爐、參與工坊生產的人之外,很多人甚至覺得,如果沒有那些每天都幾乎幹不完的苦差事,這簡直就是傳說中矮人地下王國裡“圍著火爐喝酒吹牛”的愜意冬季生活了。
然而,本傑明卻對當前主要的取暖燃料——木柴,尤其是更耐燒但製作也更費時費力的木炭感到了越來越大的壓力。寒霜鎮周圍森林資源豐富,但無節制地砍伐並非長久之計,而且咻敽图庸ぴ谘┑匮e格外困難。木炭的燒製更是燃料消耗的大戶。
他自然想到了山裡那片儲量似乎還不錯的煤炭。但上輩子的常識和無數事故新聞讓他對直接燒煤充滿警惕:一氧化碳中毒、硫磺等雜質產生的毒煙、燃燒不充分導致的浪費和汙染……在這個通風條件更差、安全意識幾乎為零的中世紀環境裡,直接燒煤跟自殺的區別簡直沒有。
所幸,他記得一種相對安全、高效、適合取暖的煤製品——蜂窩煤,也叫煤餅。他依稀記得某次看科教頻道,介紹過這種“老物件”的製作原理:煤粉混合黏土等粘合劑,壓制成型,中間留出通風孔道,使其能像木炭一樣緩慢、充分燃燒,減少煙塵和有毒氣體。
配方?比例?他只記得大概有煤粉、石灰、水、黏土……具體比例?抱歉,科教頻道只負責科普原理,不包教會。模具孔洞多少、大小?更是毫無印象。
他第一個想到的求助物件是切絲維婭,結果對方裹著毯子,用看傻子的眼神看著他:“我怎麼會知道蜂窩煤怎麼做?上輩子我連蜂窩煤爐子都沒用過幾次,城裡早通天然氣了……電視上?哦,好像看過一眼,但誰記那個啊!”
行吧,自力更生,實踐出真知。
於是,本傑明拉著大哥讓,在工坊裡開闢了一個“特種燃料研發角”。煤粉是現成的,石灰也有,黏土更不缺,水……嗯,化雪就有。
接下來的日子,工坊裡經常瀰漫著奇怪的混合氣味和飛揚的黑色粉塵。本傑明和讓帶著專業能力強的工匠,開始了漫長的“配方摸索”和“模具除錯”。
煤粉多了,一燒就散架,灰燼撲簌簌掉。黏土多了,壓不實,點不著,像塊溼泥巴。石灰比例不對,要麼沒作用,要麼燒起來味道刺鼻、孔洞太多太小,通風不好,火苗微弱,孔洞太少太大,燃燒太快,不持久……
終於,在經歷了數十次令人沮喪的試驗後,此刻躺在讓手中的這塊蜂窩煤,無論是外觀的緊實度、孔洞的均勻性,還是晾乾後的硬度,都達到了一個前所未有的“完美”狀態。
本傑明拿起一塊昨天晾乾、今天準備試燒的同批次煤餅,湊到鼻子前聞了聞,只有淡淡的煤石味和土腥氣。他將其放在一個特製的、帶通風底座的鐵皮爐子裡,用引火的乾草和少量木屑點燃。
橘紅色的火苗起初有些猶豫,但隨著熱量傳導,煤餅上的孔洞邊緣開始逐漸泛起暗紅,火苗穩定而緩慢地向內滲透,發出均勻的、細微的“嘶嘶”聲,沒有明顯的煙霧冒出,只有淡淡的熱浪和一股……比直接燒煤好聞得多的、類似篝火餘燼的溫暖氣味。
本傑明和讓,以及圍攏過來的工人們,都屏息凝神地看著爐中那塊穩定燃燒的黑色“蜂巢”。
成了。
本傑明心中湧起一股強烈的預感,這次,真的能行。
第159章 圍城
凜風王國的王都,這座昔日車水馬龍、冠蓋雲集的人類王國心臟,此刻卻如同一頭在暴風雪中蜷縮起來的野獸,沉默、冰冷,且散發著不祥的隔絕氣息。
高大的、銘刻著歷代先王功績與守護符文的沉重城門,自七天前便緊緊閉合,巨大的門閂深深嵌入石槽,彷彿要將內外徹底割裂成兩個世界。城門外的吊橋被收起,橫跨護城河的橋面覆蓋著厚厚的積雪,與對岸斷絕了聯絡。
此刻,一個高大的身影,正獨自站在緊閉的城門前不遠處。他身穿一件單薄、近乎純白色的亞麻教袍,袍角在凜冽的寒風中微微擺動,似乎完全不受這足以凍斃常人的低溫影響。
他叫撒卡,是靈園教會位於王都的母教堂的主教。
他的目光,沒有投向那拒人千里的冰冷城門,而是落在腳下雪地裡,一具已經僵硬、覆蓋著霜雪的軀體上。那是一個平民裝束的中年男人,蜷縮著,臉上還凝固著最後一刻的驚恐與哀求。
這是王都徹底封鎖後的第七天。這也是撒卡在這七天裡,親手收斂的第四十二具屍體——他們都是在這場突如其來的暴雪降臨王都區域時,未能及時在封閉令生效前返回城內,最終被活活凍死在城門外的市民。他們或許是在城外村鎮有親屬,或許是在進行最後的貿易,或許只是心存僥倖,認為守衛會在最後關頭放他們進去……
上一篇:诸天:我有一个主神碎片
下一篇:返回列表