火紅年代:從肝職業面板開始 第116章

作者:何人叫朕

  許成梁坐在桌前,繼續翻譯《蘇聯貨車維修指南》。

  他翻開書,看著俄語原文。

  “貨車變速箱的維護與保養......”

  許成梁一邊看著俄語原文,一邊在腦海裡轉換成中文。

  然後拿起鋼筆,在草稿紙上飛快地書寫。

  “變速箱是貨車傳動系統中的重要部件......”

  “定期檢查齒輪磨損情況......”

  “及時更換潤滑油......”

  兩個小時後。

  他放下鋼筆,活動了一下手腕。

  又翻譯了四千字!

  許成梁在心裡滿意地想著。

  就在這時,他突然注意到腦海裡的系統面板發生了變化。

  除了【俄語】技能的進度漲了4點之外。

  還出現了一個新的技能!

  【汽車維修(入門1/50)】

  我靠!

  還能學會新技能?

  許成梁在心裡驚喜著。

  他仔細想了想,明白了原因。

  應該是自己在翻譯《蘇聯貨車維修指南》的過程中。

  不斷地接觸汽車維修方面的知識。

  所以系統判定自己學會了【汽車維修】這個技能!

  雖然現在只是入門級別。

  但也算是掌握了一些基本的汽車維修知識!

  許成梁越想越興奮。

  沒想到翻譯資料,不僅能提升【俄語】的熟練度。

  還能學會新的技能!

  這簡直是一舉兩得啊!

  技多不壓身!

  多學點技能,總是好事兒!

  而且這個年代,會修車的人可不多。

  要是自己能把【汽車維修】技能提升到精通級別。

  說不定以後還能靠這個技能賺錢呢!

  ……

  接下來的幾天。

  許成梁每天下班後,都會在耳房裡翻譯兩個小時。

  第五天晚上,許成梁翻譯完了最後的四千字。

  整本《蘇聯貨車維修指南》的翻譯工作,全部完成!

  【俄語】技能進度漲到了(精通40/100)。

  【汽車維修】技能進度漲到了(入門25/50)。

  許成梁放下鋼筆,看著桌上厚厚一沓翻譯稿。

  心裡滿滿的成就感!

  兩萬字的翻譯,五天就完成了!

  這效率,簡直槓槓的!

  不過翻譯完成後,還得檢查一遍。

  確保沒有錯漏。

  許成梁拿起翻譯稿,從頭到尾仔細檢查了一遍。

  檢查語句是否通順,翻譯是否準確,有沒有錯別字。

  一個小時後。

  檢查完成!

  沒有任何問題!

  許成梁滿意地點了點頭。

  明天是週末,正好可以去一趟工業出版社,把翻譯稿拿去換稿費!

  三十塊錢的稿費啊!

  拿到稿費後,自己兜裡就有六十塊錢了!

  到時候就可以去黑市買腳踏車票了!

  許成梁越想越興奮。

  而且去工業出版社的時候,還可以再接一本俄語書來翻譯。

  繼續賺錢!

  許成梁在心裡盤算著。

  他看了看系統面板。

  【俄語】技能已經達到了(精通40/100)。

  距離專業級別還有一段距離。

  不過按照這個進度,再翻譯幾本書。

  很快就能達到專業級別了!

  到時候考中級翻譯證,簡直輕輕鬆鬆!

  ……

  第二天上午。

  週末。

  許成梁吃過早飯後,背上軍綠色挎包。

  挎包裡裝著那厚厚一沓翻譯稿。

  “媽,我去工業出版社交稿子。”

  “中午可能不回來吃飯了。”

  許成梁跟張素瑤打了聲招呼。

  張素瑤連忙應道:

  “路上小心啊!”

  許成梁應了一聲,走出了大興衚衕十八號院。

  來到公交車站。

  等了十來分鐘,一輛綠皮公交車開了過來。

  許成樑上了車,付了車票。

  找了個靠窗的座位坐了下來。

  馬上就能拿到三十塊錢的稿費了!

  加上自己現在攢的三十塊錢。

  就有六十塊錢了!

  可以去黑市買腳踏車票了!

  許成梁越想越興奮。

  對即將到來的稿費充滿了期待!

  四十多分鐘後。

  許成梁來到了工業出版社。

  門口的門衛大爺看見許成梁,立刻認出了他。

  “哎呀,小夥子,又來了?”

  門衛大爺笑著打招呼。

  許成梁也笑著說道:

  “是啊,大爺。”

  “我來交稿子的。”

  門衛大爺聽了,眼睛一亮:

  “這麼快就翻譯完了?”

  “小夥子,你這速度夠快啊!”

  “進去吧進去吧!”

  門衛大爺熱情地說道。

  許成梁道了聲謝,走進了工業出版社。

  順著樓梯往上走,來到三樓,走進編輯部。

  只見孫編輯正坐在辦公桌前,埋頭工作。

  桌上堆著一摞摞的書稿。

  看起來很忙碌的樣子。

  許成梁走到孫編輯的辦公桌前,輕聲說道:“孫編輯你好。”

  孫編輯抬起頭,看見許成梁,眼睛一亮。

  “哎呀,許同志來了?”

  “什麼事兒啊?”

  孫編輯熱情地問道。

  許成梁從挎包裡拿出那厚厚一沓翻譯稿,遞給孫編輯:

  “《蘇聯貨車維修指南》我翻譯完了。”

  “這是翻譯稿。”

  “您檢查一下。”

  孫編輯聽了,整個人都愣住了。

  什麼?

  這麼快就翻譯完了?

  這才五天啊!

  孫編輯在心裡震驚著。