作者:蜂蜜瓜子
“公關手段而已,大家不要失去自己的立場,我剛好缺個衛衣,抽到之後狠狠批判你!”
“都,我看他就是想洗白,話說抽衣服在哪報名?”
“我是粉絲,我要抽!”
……
陳尋看著彈幕笑了:“回家做飯!”
他開車回家,路上買了食材。
“克里斯汀最近在拍戲,所以我自己吃。”
陳尋在廚房架好手機:“做個簡單的牛排,配沙拉。”
他一邊做飯一邊閒聊,像美食博主。
“很多人覺得演員生活很光鮮,其實大部分時間很枯燥,訓練、拍戲、背詞、開會……有時候連續工作十六小時,回家連說話的力氣都沒有。”
牛排下鍋,滋滋作響。
“所以那些說我同時周旋在幾個女人之間的,真是太看得起我了,我有那精力,多睡會兒不香嗎?”
“我又不是時間管理大師!”
彈幕飄過:
“哈哈哈真實!”
“社畜共鳴了!”
“演員也是打工人!”
……
牛排做好,陳尋坐在餐桌前開吃。
直播間人數突破一百萬!
彈幕突然開始刷同一句話:“克里斯汀發推了!”
陳尋拿起手機看。
克里斯汀轉發了他直播的連結,配文:“正在看我家大廚做飯,比我做的好吃多了!”
陳尋吃完牛排,收拾完廚房,回到客廳。
“直播快結束了,最後說幾句。”
他對著鏡頭,表情認真:“我是演員,我的工作是演好角色,私生活方面我儘量保持低調,但有時候躲不過,今天直播不是要證明我多清白,只是想讓關心我的人看到真實的我。”
他頓了頓:“至於那些無論如何都不信的,我也沒辦法,時間會證明一切,作品會證明一切,謝謝今天所有觀看的人,不管是支援還是反對。”
直播結束。
觀看人數定格在一百二十萬。
陳尋關掉裝置,長出一口氣。
羅伯的電話準時來到:
“資料出來了,直播峰值一百二十萬,平均觀看時長四十五分鐘,推特話題#陳尋直播#登上全球趨勢,正面評價佔比從早上的30%上升到現在的58%。”
“而且中國粉絲組織起來了,他們翻牆在各大平臺控評,戰鬥力驚人。”
陳尋開啟電腦看。
只要有相關話題的地方,就能看到中文評論。
中文後面還有對應的英文翻譯。
甚至有一些評論直接就是中式英語。
有組織的反駁黑粉,有條理的列舉陳尋的作品和成績,甚至有人做了長圖,對比陳尋的演藝軌跡和那些謠言的時間線。
評論區真的成了戰場:
“中國粉絲出征,寸草不生!”
“英語不好,但罵人夠用!”
“黑子們,接受社會主義鐵拳吧!”
“好喜歡評論區這種氛圍,陌生人之間像生死仇人一樣,嘴裡跟淬了毒似的,最純粹的戰鬥,不摻雜任何利益。”
“樓上精闢!”
……
陳尋看著這些評論笑了。
他開啟微博發了一條:
“看到大家了,謝謝,但注意安全,別太累,電影上映時,我請你們看。”
下面瞬間幾萬評論:
“哭了,他還關心我們!”
“不累!戰鬥爽!”
“已翻牆,正在追殺黑子!”
“陳尋放心飛,出事我們背!”
……
直播結束後,陳尋在晚上的風評開始逆轉。
他那天直播的效果出奇地好,NASA訓練的場景、做飯的日常、還有最後那段時間管理大師的自嘲,讓很多中立網友覺得他真實。
中國粉絲團的戰鬥力也震驚了歐美網友。
那些已翻牆,正在輸出、社會主義鐵拳的評論,配合著表情包和長圖,把黑粉懟得節節敗退。
羅伯甚至收到了幾家公關公司的諮詢,問他是怎麼策劃這場跨國粉絲聯動的。
“不是我策劃的,是自發組織的。”
羅伯在電話裡苦笑:“陳尋在中國的人氣比我們想象的高,他們有個詞叫孃家人,意思是自己人必須護著。”
陳尋正在家裡看劇本,聽到這話笑了。
孃家人?
這比喻還挺形象。
直播結束後的第二天早上。
羅伯早早地給陳尋打來電話:
“你看推特了嗎?”
他的聲音裡帶著興奮。
“還沒,我剛醒。”
陳尋迷迷糊糊的從床上做起來。
“快看!你的粉絲開始發力了!”
他開啟手機。
推特熱搜第一:#陳尋的中國粉絲#
點進去,置頂推文是一張長圖,用中英雙語列出了陳尋謠言破解清單:
夜光劇本事件,附:安妮酒店客廳監控截圖+咖啡店小票+劇本批註照片。
睡粉聊天記錄,附:P圖技術分析,邊緣鋸齒、光影不符、時間戳錯誤。
合約情侶,附:克里斯汀直播做飯影片和陳尋家裡她的物品合集。
滾出好萊塢,附:陳尋作品票房資料和諾蘭導演評價,還有NASA教練證言。
每條後面都跟著一句簡潔有力的反駁。
“沒作品的人靠炒作,有作品的人靠實力@陳尋用作品說話,黑子用鍵盤說話,就這?”
這條推文轉發已經破十萬,評論區被中英雙語淹沒:
“有理有據,令人信服!”
“我本來是路人,看完這張圖轉粉了。”
“那些黑子呢?怎麼不說話了?”
“在學中文吧,畢竟看不懂。”
……
陳尋往下翻,發現更有意思的。
有粉絲做了一個影片剪輯,把陳尋在不同作品裡的打戲片段拼在一起,配上字幕:“我要是有時間亂搞,不如多練兩套拳。”
評論區全是“哈哈哈”和“太會了”。
而那些黑粉的評論,現在被頂到最上面的都是中文回覆:
“你說得對,但陳尋主演的《綠燈俠:青龍崛起》全球票房8.7億美元。”
“啊對對對,陳尋演技差,所以諾蘭選他演男主角。”
“急了急了,沒作品只能黑人家的樣子真可憐。”
……
陳尋看笑了。
他點開私信,發現很多中國粉絲給他發來戰報:
“陳尋哥放心,戰場我們已經控制了!”
“翻牆教程已更新至3.0版,保證安全穩定。”
“要不要我們幫你罵回去?我們專業對口。”
……
陳尋趕緊回覆:“不用罵人,講道理就行,注意安全。”
很快他的回覆被截圖發到超話裡:
“陳尋讓我們別罵人,要講道理。”
“那怎麼辦?我都準備好祖安語錄了。”
“講道理是吧?行,我換個溫和點的詞彙庫。”
……
於是接下來的畫風變成了這樣:
黑粉:“陳尋就是靠臉上位!”
回覆:“您說得很有道理呢,所以您覺得諾蘭導演選角只看臉不看演技是嗎?那您對電影藝術的理解真是獨到呢~”
黑粉:“合約情侶實錘!”
回覆:“感謝您的關心,但您是不是把情趣遊戲和商業合同搞混了呢?需要我為您推薦幾本法律入門書籍嗎?”
黑粉:“中國人滾出好萊塢!”
回覆:“好萊塢是移民建立的城市,您這句話涉嫌種族歧視哦,您的言論可能涉及違法,建議您刪除呢。”
句句不帶髒字,但句句扎心。
美利堅網友哪見過這陣仗?
在他們的網路文化裡,對罵就是F開頭B結尾,簡單直接。
但這種陰陽怪氣、禮貌中帶著諷刺、諷刺中帶著事實的回覆,讓他們完全不知道怎麼應對。
就像一拳打在棉花上,還被棉花彈回來打了臉。
很快,一些黑粉破防了:
“你們中國人能不能好好說話?”
上一篇:全职法师:有话跟我烈空坐说去吧
下一篇:返回列表